Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Samuel 12:11

Context
NETBible

So the Lord sent Jerub-Baal, 1  Barak, 2  Jephthah, and Samuel, 3  and he delivered you from the hand of the enemies all around you, and you were able to live securely.

NIV ©

biblegateway 1Sa 12:11

Then the LORD sent Jerub-Baal, Barak, Jephthah and Samuel, and he delivered you from the hands of your enemies on every side, so that you lived securely.

NASB ©

biblegateway 1Sa 12:11

"Then the LORD sent Jerubbaal and Bedan and Jephthah and Samuel, and delivered you from the hands of your enemies all around, so that you lived in security.

NLT ©

biblegateway 1Sa 12:11

Then the LORD sent Gideon, Barak, Jephthah, and Samuel to save you, and you lived in safety.

MSG ©

biblegateway 1Sa 12:11

"So GOD sent Jerub-Baal (Gideon), Bedan (Barak), Jephthah, and Samuel. He saved you from that hard life surrounded by enemies, and you lived in peace.

BBE ©

SABDAweb 1Sa 12:11

So the Lord sent Jerubbaal and Barak and Jephthah and Samuel and took you out of the power of those who were fighting against you on every side, and made you safe.

NRSV ©

bibleoremus 1Sa 12:11

And the LORD sent Jerubbaal and Barak, and Jephthah, and Samson, and rescued you out of the hand of your enemies on every side; and you lived in safety.

NKJV ©

biblegateway 1Sa 12:11

"And the LORD sent Jerubbaal, Bedan, Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side; and you dwelt in safety.

[+] More English

KJV
And the LORD
<03068>
sent
<07971> (8799)
Jerubbaal
<03378>_,
and Bedan
<0917>_,
and Jephthah
<03316>_,
and Samuel
<08050>_,
and delivered
<05337> (8686)
you out of the hand
<03027>
of your enemies
<0341> (8802)
on every side
<05439>_,
and ye dwelled
<03427> (8799)
safe
<0983>_.
NASB ©

biblegateway 1Sa 12:11

"Then the LORD
<03068>
sent
<07971>
Jerubbaal
<03378>
and Bedan
<0917>
and Jephthah
<03316>
and Samuel
<08050>
, and delivered
<05337>
you from the hands
<03027>
of your enemies
<0340>
all
<04480>
<5439> around
<05439>
, so that you lived
<03427>
in security
<0983>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
apesteilen
<649
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
ton
<3588
T-ASM
ierobaal {N-PRI} kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
barak
<913
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
iefyae
<2422
N-PRI
kai
<2532
CONJ
ton
<3588
T-ASM
samouhl
<4545
N-PRI
kai
<2532
CONJ
exeilato
<1807
V-AMI-3S
umav
<4771
P-AP
ek
<1537
PREP
ceirov
<5495
N-GSF
ecyrwn
<2190
N-GPM
umwn
<4771
P-GP
twn
<3588
T-GPM
kukloyen
<2943
ADV
kai
<2532
CONJ
katwkeite {V-IAI-2P} pepoiyotev
<3982
V-RAPNP
NET [draft] ITL
So the Lord
<03068>
sent
<07971>
Jerub-Baal
<03378>
, Barak
<0917>
, Jephthah
<03316>
, and Samuel
<08050>
, and he delivered
<05337>
you from the hand
<03027>
of the enemies
<0341>
all around
<05439>
you, and you were able to live
<03427>
securely
<0983>
.
HEBREW
xjb
<0983>
wbstw
<03427>
bybom
<05439>
Mkybya
<0341>
dym
<03027>
Mkta
<0853>
luyw
<05337>
lawms
<08050>
taw
<0853>
xtpy
<03316>
taw
<0853>
Ndb
<0917>
taw
<0853>
lebry
<03378>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
xlsyw (12:11)
<07971>

NETBible

So the Lord sent Jerub-Baal, 1  Barak, 2  Jephthah, and Samuel, 3  and he delivered you from the hand of the enemies all around you, and you were able to live securely.

NET Notes

sn Jerub-Baal (יְרֻבַּעַל) is also known as Gideon (see Judg 6:32). The Book of Judges uses both names for him.

tc The MT has “Bedan” (בְּדָן) here (cf. KJV, NASB, CEV). But a deliverer by this name is not elsewhere mentioned in the OT. The translation follows the LXX and the Syriac Peshitta in reading “Barak.”

tc In the ancient versions there is some confusion with regard to these names, both with regard to the particular names selected for mention and with regard to the order in which they are listed. For example, the LXX has “Jerub-Baal, Barak, Jephthah, and Samuel.” But the Targum has “Gideon, Samson, Jephthah, and Samuel,” while the Syriac Peshitta has “Deborah, Barak, Gideon, Jephthah, and Samson.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA